日本少妇高潮久久久久久_东京热一区二区三区无码视频_国内精品人妻久久毛片app_男人撕开奶罩揉吮奶头视频_少妇交换做爰做到高潮_睡错了人妻公h_国产男女猛烈无遮挡a片漫画_男女啪啪做爰高潮全过有多钱_国产猛男猛女超爽免费视频

Categories


Tags


多語(yǔ)言網(wǎng)站SEO和hreflang標(biāo)簽

從近兩年我個(gè)人的SEO服務(wù)項(xiàng)目情況看,有越來(lái)越多的公司需要做多語(yǔ)言網(wǎng)站優(yōu)化。國(guó)內(nèi)外貿(mào)SEO做多語(yǔ)種網(wǎng)站,以電商公司居多,要往外賣產(chǎn)品。國(guó)外公司也有不少要做中文網(wǎng)站,不過(guò)電子商務(wù)類的不多,大品牌、留學(xué)/移民之類的比較多。

如果涉及語(yǔ)言比較少,比如只有英語(yǔ)和中文網(wǎng)站,語(yǔ)言使用范圍不復(fù)雜的話,做SEO時(shí)倒沒(méi)有什么特殊要求,英文、中文網(wǎng)站可以放在兩個(gè)獨(dú)立域名上,也可以放在同一個(gè)域名的兩個(gè)子域名上,甚至可以放在二級(jí)目錄上,內(nèi)容和結(jié)構(gòu)等可以沒(méi)什么關(guān)聯(lián),基本上可以各做各的。即使頁(yè)面內(nèi)容是對(duì)應(yīng)翻譯的也沒(méi)問(wèn)題,中譯英或英譯中,內(nèi)容一樣,語(yǔ)言不同,搜索引擎不會(huì)認(rèn)為是復(fù)制內(nèi)容。

為什么需要hreflang標(biāo)簽?

有時(shí)候情況復(fù)雜點(diǎn),同一個(gè)國(guó)家使用多種語(yǔ)言,而且使用人數(shù)差別沒(méi)有那么大,像中文在中國(guó)這樣具有壓倒性主流地位,如加拿大使用英語(yǔ)、法語(yǔ),瑞士使用德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)。一個(gè)語(yǔ)言也經(jīng)常在多個(gè)國(guó)家使用,英語(yǔ)在英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭,甚至新加坡,都是最使用廣泛的語(yǔ)言。

在這些稍復(fù)雜的情況下,需要考慮一些多語(yǔ)言網(wǎng)站的SEO問(wèn)題:

同是英文網(wǎng)站(或其它語(yǔ)言),不同國(guó)家或地區(qū)有各自獨(dú)立域名,雖然也許有些許修正,如不同拼寫(xiě)(英國(guó)拼為colour,美國(guó)拼為color之類),但主體內(nèi)容是一樣的,怎樣避免被搜索引擎認(rèn)為是復(fù)制內(nèi)容?

一個(gè)語(yǔ)種頁(yè)面收錄良好,另一個(gè)語(yǔ)種收錄有問(wèn)題,能不能讓搜索引擎知道另一個(gè)語(yǔ)種版本在哪里,從而改進(jìn)收錄?

同一個(gè)國(guó)家,有不同語(yǔ)言使用者,要不要做多個(gè)語(yǔ)言版本?怎樣讓搜索引擎知道哪個(gè)頁(yè)面是哪個(gè)語(yǔ)言的?

使用hreflang標(biāo)簽設(shè)置語(yǔ)言和地區(qū),可以幫助解決這些問(wèn)題。

hreflang標(biāo)簽的格式和用法

hreflang標(biāo)簽的標(biāo)準(zhǔn)格式是這樣的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.cn” hreflang=”zh-cn” />

hreflang標(biāo)簽分兩部分,前面是語(yǔ)言,后面是地區(qū)。上面標(biāo)簽指明的是,這個(gè)頁(yè)面針對(duì)中文(zh)、中國(guó)地區(qū)用戶(cn)。

對(duì)應(yīng)的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.au” hreflang=”en-au” />

指的是英文、澳大利亞。

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.co.uk” hreflang=”en-gb” />

指的是英文、英國(guó)。

在三個(gè)網(wǎng)站上,上面三個(gè)標(biāo)簽都放上,搜索引擎就知道針對(duì)不同語(yǔ)言、地區(qū)的版本是關(guān)聯(lián)的,各自的網(wǎng)址是什么,并且不會(huì)被當(dāng)成復(fù)制內(nèi)容,即使都是英文頁(yè)面,也不會(huì)被當(dāng)作復(fù)制內(nèi)容。而且通過(guò)canonical標(biāo)簽,搜索引擎蜘蛛更容易發(fā)現(xiàn)不同語(yǔ)言版本的頁(yè)面。

hreflang標(biāo)簽的幾個(gè)技術(shù)細(xì)節(jié)

還有幾個(gè)細(xì)節(jié)要注意。

hreflang標(biāo)簽可以放在同一個(gè)域名的不同頁(yè)面上,也可以跨域名,放在不同域名上。這樣,文章發(fā)布在不同平臺(tái),或者被轉(zhuǎn)載,都是可以把權(quán)重集中到原創(chuàng)URL的。當(dāng)然,在國(guó)內(nèi)這幾乎沒(méi)有用。

hreflang可以只寫(xiě)語(yǔ)言部分代碼,如:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com” hreflang=”en” />

但不能只寫(xiě)地區(qū)部分:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.ca” hreflang=”ca” />

上面這個(gè)是無(wú)效的,只寫(xiě)地區(qū)代碼ca,不會(huì)被自動(dòng)判斷為是英文還是法文。

所有語(yǔ)言頁(yè)面上都要加上所有hreflang標(biāo)簽,形成互相確認(rèn)。中文頁(yè)面指明自己是中文,同時(shí)指明英文版本在哪里,英文頁(yè)面同樣要確認(rèn)自己是英文版本,對(duì)應(yīng)的中文版本在哪里。

代表語(yǔ)言的代碼要符合ISO 369-1標(biāo)準(zhǔn),代表地區(qū)的代碼要符合ISO 3166-1 Alpha 2標(biāo)準(zhǔn)。寫(xiě)代碼時(shí)最好到官網(wǎng)查一下,不要想當(dāng)然。比如上面提到的,英國(guó)的地區(qū)代碼是GB,不是UK,和域名后綴不一樣的。

中文的語(yǔ)言代碼是ZH,不是CN。這個(gè)是有效的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”zh” />

這個(gè)是無(wú)效的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”cn” />

再比如,最近一個(gè)客戶的日文頁(yè)面寫(xiě)成這樣:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.co.jp” hreflang=”jp” />

這個(gè)是錯(cuò)的。前面提到,可以只寫(xiě)語(yǔ)言代碼,但日語(yǔ)的語(yǔ)言代碼是JA,不是JP。

再比如,韓語(yǔ)的語(yǔ)言代碼是KO,不是KR,雖然韓國(guó)的地區(qū)代碼和域名后綴是kr。

Google對(duì)多語(yǔ)言頁(yè)面的權(quán)重和排名處理

Google檢測(cè)出帶有hreflang標(biāo)簽的頁(yè)面后,會(huì)把符合要求的、互相指向確認(rèn)的一組頁(yè)面(內(nèi)容相同,但針對(duì)的語(yǔ)言和地區(qū)不同)當(dāng)作一個(gè)整體看待。用戶搜索關(guān)鍵詞時(shí),Google通常應(yīng)該把權(quán)重最高的那個(gè)語(yǔ)言版本返回到搜索引擎頁(yè)面上,但如果通過(guò)hreflang標(biāo)簽發(fā)現(xiàn)有一個(gè)權(quán)重雖低,但更滿足用戶語(yǔ)言和地區(qū)需求的頁(yè)面,那么Google會(huì)返回這個(gè)權(quán)重低些的頁(yè)面。

比如,一個(gè)在法國(guó)的用戶搜索某個(gè)詞,按正常排名算法返回的是權(quán)重最高的en版本頁(yè)面,同時(shí)Google通過(guò)hreflang標(biāo)簽發(fā)現(xiàn)這個(gè)en頁(yè)面有對(duì)應(yīng)的fr版本,更符合法國(guó)用戶的需求,所以就在搜索結(jié)果中返回fr頁(yè)面了。有時(shí)候,這個(gè)fr頁(yè)面可能權(quán)重比較低,外人看不出為什么這個(gè)頁(yè)面會(huì)排名這么高,其實(shí)不是它自己的原因,是對(duì)應(yīng)的en頁(yè)面權(quán)重高。

不過(guò),雖然這組多語(yǔ)言頁(yè)面被當(dāng)作一個(gè)整體,但頁(yè)面權(quán)重不會(huì)疊加,還是按各個(gè)頁(yè)面自己的權(quán)重計(jì)算排名的,大部分情況下,也就是看權(quán)重最高的那個(gè)語(yǔ)言版本。

來(lái)源:SEO每天一貼 Zac 昝輝


Public @ 2009-08-27 15:25:22

新網(wǎng)站一直不收錄的四個(gè)核心問(wèn)題點(diǎn)

1. 網(wǎng)站內(nèi)容質(zhì)量不足:如果網(wǎng)站的內(nèi)容質(zhì)量不高,搜索引擎就不會(huì)將其收錄。這可能是因?yàn)檎军c(diǎn)存在大量重復(fù)內(nèi)容、低質(zhì)量的文章、錯(cuò)誤的拼寫(xiě)和語(yǔ)法錯(cuò)誤等方面的問(wèn)題。 2. 網(wǎng)站結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤:搜索引擎會(huì)優(yōu)先考慮那些結(jié)構(gòu)清晰、易于導(dǎo)航、具有良好內(nèi)部鏈接的網(wǎng)站。如果網(wǎng)站結(jié)構(gòu)混亂、定位不明確、頁(yè)面鏈接雜亂無(wú)章,就可能導(dǎo)致搜索引擎不收錄。 3. 網(wǎng)站技術(shù)問(wèn)題:包括網(wǎng)站的服務(wù)器穩(wěn)定性、網(wǎng)頁(yè)加載速度、移動(dòng)設(shè)備適配、網(wǎng)頁(yè)安

Public @ 2023-04-01 02:50:30

多語(yǔ)言網(wǎng)站SEO和hreflang標(biāo)簽

從近兩年我個(gè)人的SEO服務(wù)項(xiàng)目情況看,有越來(lái)越多的公司需要做多語(yǔ)言網(wǎng)站優(yōu)化。國(guó)內(nèi)外貿(mào)SEO做多語(yǔ)種網(wǎng)站,以電商公司居多,要往外賣產(chǎn)品。國(guó)外公司也有不少要做中文網(wǎng)站,不過(guò)電子商務(wù)類的不多,大品牌、留學(xué)/移民之類的比較多。如果涉及語(yǔ)言比較少,比如只有英語(yǔ)和中文網(wǎng)站,語(yǔ)言使用范圍不復(fù)雜的話,做SEO時(shí)倒沒(méi)有什么特殊要求,英文、中文網(wǎng)站可以放在兩個(gè)獨(dú)立域名上,也可以放在同一個(gè)域名的兩個(gè)子域名上,甚至可以放

Public @ 2009-08-27 15:25:22

更多您感興趣的搜索

0.482915s